Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spesso
la
notte
penso
a
quando
ero
piccolo...
Oft
denke
ich
nachts
daran,
als
ich
noch
klein
war...
Guardando
il
cielo
sentivo
uno
strano
brivido...
Wenn
ich
zum
Himmel
schaute,
spürte
ich
ein
seltsames
Kribbeln...
Ora
se
voglio
lo
posso
toccare!
Jetzt
kann
ich
es
anfassen,
wenn
ich
will!
Appoggiarmi
sulle
nuvole
Mich
an
die
Wolken
lehnen
Spesso
la
notte
sento
ogni
mio
livido...
Oft
nachts
spüre
ich
jede
meiner
Prellungen...
Che
mi
son
fatto
per
dire
oggi
son
libero...
Die
ich
mir
zugefügt
habe,
um
heute
sagen
zu
können,
ich
bin
frei...
E
se
ci
provo
non
mi
fa
più
male!
Und
wenn
ich
es
versuche,
tut
es
nicht
mehr
weh!
Stare
solo
fra
le
nuvole
e
provare
a
stare
per
ore
a
guardare
un
tramonto
e
sognare...
Allein
zwischen
den
Wolken
zu
stehen
und
stundenlang
einen
Sonnenuntergang
zu
betrachten
und
zu
träumen...
Senza
cellulare
(Non
voglio
parlare)
Ohne
Handy
(Ich
will
nicht
reden)
Senza
fumare
(Non
sto
più
male)
Ohne
zu
rauchen
(Mir
geht
es
nicht
mehr
schlecht)
Senza
pensare
(Se
sto
da
solo)
Ohne
nachzudenken
(Wenn
ich
allein
bin)
I'm
sitting
up
on
this
roof
and
I
close
my
eyes...
Ich
sitze
auf
diesem
Dach
und
schließe
meine
Augen...
I
wish
i
could
fly
away
from
here
tonight!
Ich
wünschte,
ich
könnte
heute
Nacht
von
hier
wegfliegen!
I
know
we
don't
feel
ok
but
our
love
won't
die
Ich
weiß,
wir
fühlen
uns
nicht
wohl,
aber
unsere
Liebe
wird
nicht
sterben
Across
the
mountains
and
clouds
now
i
will...
Über
die
Berge
und
Wolken
werde
ich
jetzt...
I
will
fly...
Ich
werde
fliegen...
Ok,
ho
sbagliato
ancora
un
po'...
Okay,
ich
habe
schon
wieder
ein
bisschen
Mist
gebaut...
Ma
non
so
dire
di
no,
a
ciò
Aber
ich
kann
nicht
Nein
sagen,
zu
dem
Fa
bene
solo
a
me!
Was
nur
mir
guttut!
Egoista
sarai
te!
Egoistisch
bist
du!
Che
non
sai
curare
quel
che
hai
Der
nicht
weiß,
wie
man
das
pflegt,
was
man
hat
Provi
a
dire
ma
non
fai
Du
versuchst
zu
sagen,
aber
du
tust
es
nicht
Ed
il
mondo
è
perso...
oh
no...
Und
die
Welt
ist
verloren...
oh
nein...
Ma
forse
insieme
a
me
saprai
Aber
vielleicht
lernst
du
mit
mir
Sentire
il
mare
che
tu
hai
Das
Meer
zu
spüren,
das
du
hast
Anche
se
il
mondo
è
perso...
Auch
wenn
die
Welt
verloren
ist...
I'm
sitting
up
on
this
roof
and
I
close
my
eyes...
Ich
sitze
auf
diesem
Dach
und
schließe
meine
Augen...
I
wish
i
could
fly
away
from
here
tonight!
Ich
wünschte,
ich
könnte
heute
Nacht
von
hier
wegfliegen!
I
know
we
don't
feel
ok
but
our
love
won't
die
Ich
weiß,
wir
fühlen
uns
nicht
wohl,
aber
unsere
Liebe
wird
nicht
sterben
Across
the
mountains
and
clouds
now
i
will...
Über
die
Berge
und
Wolken
werde
ich
jetzt...
I
will
fly...
Ich
werde
fliegen...
I
will
fly-y-y-y
high
Ich
werde
hoch-hoch-hoch
fliegen
I
will
fly-y-y-y
high
Ich
werde
hoch-hoch-hoch
fliegen
I
will...
fly
Ich
werde...
fliegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Gallo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.